Business suit - Деловой костюм

Прослушать
business suit

Слово относится к группам:

Предметы одежды
Предложение Перевод
I know it's not much, but I wanted to buy you your first business suit. Я хотела купить тебе твой первый деловой костюм.
What Kent wears, the glasses, the business suit, that's the costume. Это его одежда. А то, что он носит - очки, деловой костюм - это маскарад.
There are reports, all of them unconfirmed, that a man in a business suit fled the scene. Есть сообщения, все они не подтверждены. что мужчина в деловом костюме убегал с места преступления.
A woman in a business suit is my idea of art. Женщина в деловом костюме - для меня воплощение прекрасного.
Do you remember where you put your business suit? Ты помнишь где твой деловой костюм?
Because what I do amounts to more than just buttoning up a business suit and barking orders from a desk, hoping that people will take me seriously. Потому что то, что я делаю, значит гораздо больше, чем нацепить деловой костюм, и выкрикивать приказы из-за стола, в надежде, что окружающие примут тебя всерьёз.
He may have swapped the shotgun for a business suit, but clearly, he's still very dangerous. Он может и поменял оружие на деловой костюм, но ясно, что он все еще очень опасен.
Why are you wearing a business suit today? Почему сегодня на тебе деловой костюм?
And... wearing a business suit. Стройная и в деловом костюме.
The same can be true of a man in jeans or a woman in a business suit. Но это также может относиться и к мужчине в джинсах или женщине в деловом костюме.
He must have never seen a woman in a business suit. Наверное, он никогда не видел женщин в деловых костюмах.
Being in a business suit with heavy equipment, hiding behind a pile of boxes, I mean, there is no explanation. Одетые в деловые костюмы, с тяжелым оборудованием, прячущиеся за кучей коробок, я думаю, этому нет объяснения.
There's something about a woman in a business suit that drives me wild. В деловых костюмах есть что-то такое, что сводит меня с ума.
It's not a house suit. It's a business suit. Это костюм не для дома, а для бизнеса.
In your business suit? Под ним был спортивный.
Young man, business suit, esophagus lacerated from index card shoved down his throat. Молодой парень в деловом костюмчике с пластиковой картой в пищеводе, которую засунули через горло.
A woman in a business suit is my idea of art. Они словно завёрнуты в маленькую упаковку.
What Kent wears - the glasses, the business suit - that's the costume. Брюки, пиджак, очки - вот его костюм.

Комментарии