Предложение |
Перевод |
I know it's not much, but I wanted to buy you your first business suit. |
Я хотела купить тебе твой первый деловой костюм. |
What Kent wears, the glasses, the business suit, that's the costume. |
Это его одежда. А то, что он носит - очки, деловой костюм - это маскарад. |
There are reports, all of them unconfirmed, that a man in a business suit fled the scene. |
Есть сообщения, все они не подтверждены. что мужчина в деловом костюме убегал с места преступления. |
A woman in a business suit is my idea of art. |
Женщина в деловом костюме - для меня воплощение прекрасного. |
Do you remember where you put your business suit? |
Ты помнишь где твой деловой костюм? |
Because what I do amounts to more than just buttoning up a business suit and barking orders from a desk, hoping that people will take me seriously. |
Потому что то, что я делаю, значит гораздо больше, чем нацепить деловой костюм, и выкрикивать приказы из-за стола, в надежде, что окружающие примут тебя всерьёз. |
He may have swapped the shotgun for a business suit, but clearly, he's still very dangerous. |
Он может и поменял оружие на деловой костюм, но ясно, что он все еще очень опасен. |
Why are you wearing a business suit today? |
Почему сегодня на тебе деловой костюм? |
And... wearing a business suit. |
Стройная и в деловом костюме. |
The same can be true of a man in jeans or a woman in a business suit. |
Но это также может относиться и к мужчине в джинсах или женщине в деловом костюме. |
He must have never seen a woman in a business suit. |
Наверное, он никогда не видел женщин в деловых костюмах. |
Being in a business suit with heavy equipment, hiding behind a pile of boxes, I mean, there is no explanation. |
Одетые в деловые костюмы, с тяжелым оборудованием, прячущиеся за кучей коробок, я думаю, этому нет объяснения. |
There's something about a woman in a business suit that drives me wild. |
В деловых костюмах есть что-то такое, что сводит меня с ума. |
It's not a house suit. It's a business suit. |
Это костюм не для дома, а для бизнеса. |
In your business suit? |
Под ним был спортивный. |
Young man, business suit, esophagus lacerated from index card shoved down his throat. |
Молодой парень в деловом костюмчике с пластиковой картой в пищеводе, которую засунули через горло. |
A woman in a business suit is my idea of art. |
Они словно завёрнуты в маленькую упаковку. |
What Kent wears - the glasses, the business suit - that's the costume. |
Брюки, пиджак, очки - вот его костюм. |